Ревізія серванта. Подкаст про радянщину в українському календарі
Ревізія серванта. Подкаст про радянщину в українському календарі
The Ukrainians та IREX створили подкаст «Життя в серванті» про «радянщину» — рештки масової культури СРСР, які й досі залишилися в Україні. Йдеться насамперед про свята та все, що з ними пов’язане, — ті самі 8 березня та 1 травня; «лінійки» на 1 вересня, навіть «традиційні страви», тобто олів’є чи оселедець під шубою. Автори подкасту разом із запрошеними експертами проводять 30-хвилинні культурологічні студії та пояснюють слухачам, як виникло те чи інше свято, що саме радянське керівництво намагалося цими святами замінити або знищити та як і чому ці звички досі шкодять українцям. Кожне з цих свят вигадане чи вкрадене в інших країн, мало ідеологічне підґрунтя й досі просуває певні пропагандистські наративи та цінності. Недарма країна-агресор так активно повертає «радянщину» до свого інформаційного простору й «захищає», тобто консервує ці радянські свята на територіях колишніх республік СРСР.
- Читайте також: Про воєнну культуру, волонтерство, відновлені виробництва та життя людей. Які подкасти з’явилися в Україні під час великої війни
У першому сезоні всього п’ять епізодів, — про 8 березня та 23 лютого, 1 вересня, Новий рік і 1 травня. П’ятий присвячений найсакральнішому для Росії конструкту — 9 травня. Гостями цього епізоду є актор Ахтем Сейтаблаєв та історикиня Яна Примаченко. У попередніх епізодах про власний досвід та історичні факти, пов’язані з темою епізодів, уже розповіли телеведучий і медіаменеджер Юрій Макаров, акторка Римма Зюбіна, шеф-кухар Євген Клопотенко, історикині Нана Гогохія та Олена Стяжкіна, телеведуча Ярослава Кравченко та історик Геннадій Єфіменко.
Авторка ідеї та ведуча подкасту медіаекспертка Олена Тараненко в коментарі MediaSapiens розповідає:
«У подкасті “Життя в серванті” ми разом з відомими українцями й українками — істориками, діячами культури, акторами, письменниками, блогерами, журналістами — рефлексували про свята з радянським присмаком, розгортали фальшиві пропагандистські обгортки того, що видає себе за справжню традицію, яку ніби варто зберігати. Саме свята через їхню сталість, наповненість звичними та приємними атрибутами, можливість для кожної людини долучитися до сенсів і традицій, були активно використані радянською пропагандою для того, щоб закодувати, зашити ідеологічні смисли в повсякденне життя людей, замаскувати ніби під “людське обличчя” радянські ідеї шаблонності, покірності, однаковості “будівників соціалізму”, які маршують “єдиними рядами” в “єдиному пориві”.
- Читайте також: Подкаст «Русскій фейк, іді на***!» здобув премію «Слушно»
Ми обрали сервант як символ нашої ідеї, бо цей радянський атрибут добре ілюструє те, що відбувається зараз із колишніми радянськими святами в українському календарі, та й взагалі в нашому житті — ми зберігаємо перекручені совєтами смисли, не задумуючись над тим, навіщо це робимо та чи варто це робити, ще й передаючи фальшиві традиції у спадок.
От у цьому ментальному серванті ми й робимо ревізію. Разом з експертами та гостями ми не тільки говоримо про те, як це сталося, а й пробуємо розібратися, що можна змінити, що робити, аби нарешті вирватися з задухи радянського серванта та винести його на смітник».
Якщо вам цікаво, чому Сталін вирішив дозволити новорічну ялинку, як демонстрації з вимогами трудових прав перетворилися на релігійні ходи з іконами радянських вождів і чому 23 лютого — це те саме 8 березня, а шкільних «лінійок» потрібно позбутися, послухайте подкаст — він доступний на всіх основних подкаст-платформах (Apple Podcast, Spotify, Google Podcast, Soundcloud, Pocket Casts), а також на Youtube.
Останній епізод першого сезону «Житті в серванті» вийшов 29 березня.
Цей подкаст створили The Ukrainians та IREX у межах проєкту «Вивчай та розрізняй: інфомедійна грамотність». Проєкт виконується за підтримки Посольства США в Україні та Міністерства закордонних справ і міжнародного розвитку Великої Британії (FCDO) у партнерстві з Міністерством освіти і науки України, Міністерством культури та інформаційної політики України та Академією української преси. Думки, висловлені в цьому подкасті, необов’язково відображають погляди FCDO, Посольства США та партнерів IREX.