Комітет свободи слова підтримав у цілому проект щодо визначення передач європейського виробництва
Виділіть її та натисніть Ctrl + Enter —
ми виправимo
Комітет свободи слова підтримав у цілому проект щодо визначення передач європейського виробництва
Нагадаємо, 24 листопада Верховна Рада прийняла цей проект за основу.
Законопроект № 2766 передбачає встановити для українських мовників квоту 70% загального тижневого обсягу мовлення на передачі європейського виробництва, а також США і Канади, у тому числі квоту 50% загального тижневого обсягу мовлення на передачі українського виробництва.
При цьому передачами європейського виробництва вважатимуться передачі, створені юридичними особами – резидентами країн, що ратифікували Європейську конвенцію про транскордонне мовлення (або на замовлення таких юридичних осіб). А російський продукт (або створений у копродукції з Росією) не вважатиметься європейським.
Чинне законодавство наразі передбачає квоту 80% програм європейського виробництва, у тому числі 50% - українського. При цьому російські програми входять у квоту європейських.
Нагадаємо, що законопроект № 2766 «Про внесення змін до Закону України "Про телебачення і радіомовлення" (щодо визначення передач європейського виробництва)» зареєстрували 30 квітня Вікторія Сюмар, Дмитро Стеценко, Олександр Опанасенко та Сергій Висоцький. Законопроект передбачав квоту для передач європейського виробництва в розмірі 80%, при цьому до цієї квоти не входив російський продукт.
Національна рада з питань телебачення і радіомовлення висловила зауваження до цього проекту. На думку членів Нацради, 80% - завелика квота для європейського продукту, вони запропонували депутатам її обговорити з індустрією та переглянути.
Члени Комітету з питань свободи слова та інформаційної політики доопрацювали законопроект із висловленими зауваженнями Нацради й індустрії та подали проект на заміну. В ньому вже була встановлена квота 70% тижневого обсягу мовлення на передачі не лише європейського, а й американського та канадського виробництва.
3 червня Комітет рекомендував парламенту прийняти доопрацьований законопроект за основу. Голова комітету і співавтор законопроекту Вікторія Сюмар зауважила, що до другого читання в процесі погодження з мовниками законопроект може зазнати змін щодо розмірів квот.