У соцмережах поширюють фейковий наказ ректора КНУ про заборону слова «Росія» у курсових і дипломних
У соцмережах поширюють фейковий наказ ректора КНУ про заборону слова «Росія» у курсових і дипломних
У соцмережах поширюють повідомлення про те, нібито у Київському національному університеті імені Тараса Шевченка заборонили використовувати слова «Росія» та «росіяни» у рефератах, курсових і дипломних роботах. На підтвердження цього розповсюджують фото «наказу» ректора університету Володимира Бугрова, датований 20 червня 2024 року, який є підробкою. Про це повідомили фактчекери проєкту StopFake.
«Ну всяке у світі траплялося, чого тільки не забороняли божевільні політики, але це, схоже, вершина рейтингу дурнів, як там жити і ростити дітей, чесно кажучи, не уявляю. У них слід забрати управління країною і помістити їх до профільної лікарні, інакше ці божевільні, а вони ще й буйні, на волі творитимуть ось таке», — коментують «документ» у мережі.
скриншот StopFake
У Центру комунікації КНУ пояснили, що такого наказу не існує. Зокрема, звернули увагу на те, що в період, коли нібито було підписано згадуваний «документ», ректор університету Володимир Бугров був у відрядженні, а отже не міг підписувати будь-які документи. На час відрядження ректора його обов’язки виконував перший проректор.
На сторінці Володимира Бугрова та офіційній сторінці КНУ у фейсбуку є публікації, що підтверджують відрядження ректора. Зокрема, пресслужба університету повідомила про підписання 17 червня 2024 року угоди про співпрацю у сфері зеленої енергетики між КНУ імені Тараса Шевченка та Університетом Лотарингії. Володимир Бугров на своїй сторінці публікував фотографії з міста Нансі у Франції та репостив публікації про прийом до Університету Лотарингії.
У Центрі комунікації КНУ зазначили, що насправді університет має складнішу нумерацію документів, аніж та, яку можна побачити на фото, що розповсюджується в мережі.
Фактчекери StopFake вказали на те, що згадуваний «документ» містить численні стилістичні, орфографічні та пунктуаційні помилки. Зокрема слова «московія», «кацапи» та «орки» не були взяті в лапки, а після звернення до керівників курсових і дипломних робіт потрібно було поставити дефіс замість коми. Також у «наказі» використано вираз «реферативні роботи», тоді як в інших документах університету використовується слово «реферат». Крім того, в українській мові «що» ставиться переважно після неживих предметів, а після слів, які означають людину, вживається «який / які». Також можна помітити, що у справжніх наказах не вживається вираз «відповідальність за контроль дотримання цього наказу покласти» — воно стилістично неправильне, натомість використовується «контроль за виконанням цього наказу покласти».
Зловмисники, що запустили фейк, допустили помилки й оформленні «документа»: використали шрифт, невластивий для документів університету, не вирівняли текст за шириною, і в окремих реченнях позалишали по кілька пробілів між словами.
«Кремлівський агітпроп не один рік цілеспрямовано вибудовує наратив про нібито процвітання русофобії в Україні та західних країнах», — застерегли у StopFake.
Фото: Центр комунікації КНУ