Українським компаніям радять використовувати соціальні медіа для просування своїх стратегій на європейські ринки

00:00,
12 Листопада 2013
1366

Українським компаніям радять використовувати соціальні медіа для просування своїх стратегій на європейські ринки

00:00,
12 Листопада 2013
1366
Українським компаніям радять використовувати соціальні медіа для просування своїх стратегій на європейські ринки
В успішності такого методу переконані українські піарники та медіаексперти, які зібралися сьогодні, 12 листопада, на круглий стіл «Інформаційний простір і репутація українських компаній у світлі зближення з ЄС: ризики та можливості»

У результаті підписання угоди про Асоціацію з ЄС повинен змінитися на краще не тільки міжнародний імідж України, але й PR-стратегія українських компаній, зазначив генеральний директор компанії Publicity Creating Валерій Курейко.

«Щоб не втратити свою частку ринку та не ризикувати репутацією, українським компаніям необхідно прийняти нові комунікаційні стратегії та програми і підготуватись до виходу на ринок конкурентів з Європи. Треба розуміти, що нові закордонні бренди прийдуть в Україну підготовленими та мають достатньо ресурсів для проведення не тільки активних маркетингових дій, а й піар-компаній, з метою збільшення впізнаваності та формування позитивної репутації в очах споживачів та суспільства», – зазначив він.

Пан Курейко порадив українським компаніям активно використовувати соціальні медіа для просування своїх стратегій.

Відповідаючи на запитання, до яких піар-агенцій краще звертатися українським компаніям, які хочуть вийти на європейський ринок, закордонних чи вітчизняних, Валерій Курейко порадив останні. Він рекомендував за допомогою у побудові та реалізації оновлених стратегій просування уже сьогодні звертатися до професійних комунікаційних та маркетингових агентств, тим паче, що вони мають партнерів за кордоном. «Реалізація цих завдань силами власних маркетингових та PR-відділів для вітчизняних підприємств може виявитися непосильною, адже в новій ситуації просто необхідний свіжий погляд, який може забезпечити лише професійний та незалежний партнер. Залучення у штат висококваліфікованих фахівців з піару та маркетингу може обійтися українським компаніям надто дорого», – сказав він.

Експерти та учасники круглого столу, серед яких голова Спілки рекламістів України Євген Ромат, політолог, співробітник Національного інституту стратегічних досліджень Максим Розумний, оглядач «Телекритики» Світлана Остапа, розглянули також питання вірогідних змін після підписання угоди з ЄС в роботі вітчизняних медіа.

Світлана Остапа розповіла про складність отримання інформації від державних структур і висловила сподівання, що після підписання Угоди про асоціацію з ЄС ця ситуація зміниться у кращий бік. Окрім того, це може пришвидшити процеси роздержавлення друкованої преси в Україні та прийняття закону про суспільне мовлення, вважає медіаексперт.

Руслана Пліс, управляючий партнер Publicity Creating, PR-консультант, тренер, яка модерувала круглий стіл, припустила: «Раніше медіа служили владі, потім власникам, можливо, після підписання угоди вони будуть нарешті служити суспільству».

ГО «Детектор медіа» понад 20 років бореться за кращу українську журналістику. Ми стежимо за дотриманням стандартів у медіа. Захищаємо права аудиторії на якісну інформацію. І допомагаємо читачам відрізняти правду від брехні.
До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування ідей та створення якісних матеріалів, просувати свідоме медіаспоживання і разом протистояти російській дезінформації.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
Фото Publicity Creating
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
Коментарі
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
2019 — 2024 Dev.
Andrey U. Chulkov
Develop
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду