Netflix запустив локалізовану версію для України
Стрімінговий сервіс Netflix 1 жовтня запустив локалізовану версію для України з інтерфейсом українською мовою.
Фільми та серіали сервісу будуть доступні не лише з українськими субтитрами, а й з дубляжем українською. Українська стала однією з понад 30 мов на Netflix.
«Netflix прихильно ставиться до України, тож надає українським глядачам найкращі з можливих послуг. Вже сьогодні абоненти можуть насолоджуватись ексклюзивним контентом в форматі Ultra HD 4K та HDR і переглядати фільми й серіали в режимі Dolby Digital Plus 5.1 з об'ємним звучанням. Передові алгоритми рекомендацій з прив'язкою до п'яти профілів у межах однієї підписки допомагають кожному знаходити розважальний контент для себе», — йдеться в повідомленні.
Серед серіалів та фільмів Netflix, які доступні в українському дубляжі: «Академія "Амбрелла"», «Бріджертони», «Сексуальна освіта», «Корона», «Мітчелли проти машин», «Ферзевий гамбіт» тощо.
У Netflix з’явилися офіційні сторінки в Facebook, Instagram і YouTube українською. Крім того, користувачам доступний український сервісний центр, україномовний сервіс підтримки в форматі чату і голосового зв’язку через додаток з 15:00 до 23:00 за київським часом щодня.
Нагадаємо, 25 вересня відеоплатформа Netflix презентувала понад 70 своїх проєктів – розповіла про прем’єри нових фільмів та серіалів, про запуск нових стрічок, а також показала їх тизери та трейлери. Презентація називалася «Тудум», що натякає на звук заставки стрімінгової платформи. Головні анонси та трейлери тут.
Фото: Netflix, MSL Group Ukraine