Інтернет-сленг входить у словники: Oxford Dictionaries легалізували sexting, scareware, clickjacking та інше
Інтернет-сленг входить у словники: Oxford Dictionaries легалізували sexting, scareware, clickjacking та інше
Вплив інтернету на англійську мову зростає, заявляють експерти з Oxford Dictionaries Online. Вони додали до тлумачного словника низку нових слів, що народилися у мережі, зокрема:
Bloggable – вартий повідомлення у блозі предмет.
Buttload – велика кількість, вульгаризм, похідний від виразу «більше, ніж людина може забрати з собою в руках та в інший спосіб – хоч у дупу запихай».
Сyberbullying – синонім «тролінгу», мережеве цькування, наїзд.
Сybersecurity – кібербезпека.
Сlickjacking – маніпуляція активністю інтернет-користувача шляхом приховування лінків, наприклад, розміщення лінку на завантаження файлу в непомітному місці серед яскравої реклами чи непомітна кнопка закриття вікна флеш-реклами, що виникає, закриваючи інформативну частину веб-сторінки.
Light-bulb moment – мить осяяння, похідне від популярних зображень, де поява ідеї ілюструється символічно увімкненою поряд з персонажем лампою накалювання.
Onliner – користувач інтернету.
Rumour mill – механізм виникнення і функціонування чуток, російськомовний аналог – «наброс г.. на вентилятор».
Scareware – за аналогією із software, spyware, malware – програмне забезпечення, яке лякає користувача нібито існуючим в системі вірусом, за «код знешкодження» якого вимагається перерахувати гроші за допомогою смс.
Tanorexia – обсесія засмагою.
Trackpad – синонім «тачпаду», сенсорна панель.
Trolleyed – той, хто сильно напився.
Технології мобільного зв’язку збагатили офіційну англійську наступними словами:
Sexting – від texting та sex, надсилання смс та картинок сексуального змісту.
Tbh – скорочене to be honest, «чесно кажучи».
Feature phone – мобільний телефон з додатковими функціями, на зразок телефонів-телевізорів.
Fnarr fnarr - звуконаслідування слова «хихотіти».
«Медіаграмотність»
Ілюстрація з сайту typepad.com