Портал Texty.org.ua завершує переклад підручника із журналістики даних The Data Journalism Handbook. Кожен новий розділ посібника публікується на спеціальній сторінці сайту.
Створення підручника The Data Journalism Handbook розпочалося на MozFest-2011 у Лондоні. Як відзначає Кульчинський, зрештою, це перетворилося на спільну міжнародну ініціативу, до якої долучилися десятки фахівців із журналістики даних.
В інтернеті підручник опублікував фонд Open Knowledge Fundation: книзі присвячено окремий сайт datajournalismhandbook.org. Робота над посібником триває і зараз – він поповнюється новою інформацією, деякі моменти уточнюються.
Українською The Data Journalism Handbook перекладає один з редакторів Texty.org.ua Сергій Лук’янчук. Після закінчення роботи над перекладом видання планує опублікувати повну версію книги у форматі .pdf. Переклад здійснюється за підтримки фонду «Відродження».
Журналістика даних, зауважує головред Texty.org.ua, розглядається у підручнику в трьох аспектах: її концепція та мета, застосування цієї концепції у провідних медіаорганізаціях світу, а також практичні рекомендації щодо виконання тих чи іниших завдань.
«У підручнику мінімум теорії, кожен розділ – це стаття когось із журналістів, у якій описується конкретний приклад роботи. Оскільки галузь тільки-но починає розвиватися, такий досвід дуже цінний. Зокрема автори описують, як функціонують команди з журналістів, програмістів і дизайнерів. А часто тільки така команда може підготувати масштабний проект у жанрі «журналістики даних», – розповідає Кульчинський.
Працювати над проектом у Texty.org.ua вирішили через те, що портал спеціалізується на журналістиці даних. Крім цього, редакція Texty.org.ua, за словами Романа Кульчинського, хотіла б щоб жанр журналістського розслідування розвивався в Україні.