ms.detector.media
Наталя Терамае
17.09.2016 12:00
У Гельсінкі презентували «неполітичну» книгу про Євромайдан та війну на cході України
У Гельсінкі презентували «неполітичну» книгу про Євромайдан та війну на cході України
Зараз тривають переговори щодо перекладу книжки «Очевидці. Битва за Україну» українською мовою.

«Очевидці. Битва за Україну» (Silminnäkijät. Taistelu Ukrainasta) складається з двох частин. Перша описує передісторію та події Євромайдану, автор – фінський дослідник Тімо Гелленберг (Timo Hellenberg). Друга присвячена війні на сході України й описана журналісткою популярної фінської газети Iltalehti Ніною Лейнонен (Nina Leinonen).

«У цій книзі немає ні політики, ні геополітики. Ми описуємо те, що бачили на власні очі. Це певною мірою щоденник», - розповіла Ніна Лейнонен. Журналістка почала працювати над темою конфлікту на Донбасі у березні 2014 року. Відтоді постійно їздила у відрядження на схід. Певний час жила у Києві, була волонтеркою у київському військовому госпіталі.

 За словами Лейнонен, книга представляє поширене у Фінляндії бачення ситуації в Україні, а саме факт збройної російської агресії на території України. Проте на початку Євромайдану фінським ЗМІ бракувало збалансованої інформації, в основному медіа висвітлювали події, ґрунтуючись на повідомленнях світових інформагенцій. Тому видання Iltalehti вийшло на Тімо Хелленберга, який на той час вже чотири роки як проживав у Києві, оскільки там послом працювала його дружина Ар’я Макконен (Arja Makkonen). Гелленберг багато часу проводив на Майдані, спілкувався із простестуючими та бачив ескалацію подій. З цієї співпраці дослідника й журналістки народилася ідея створити книгу.

«Те, що відбувається на сході вашої країни, - не є громадянським конфліктом. Я на власні очі у листопаді 2014 року бачила, як зброя йде з Росії. Але у цій книзі ми не робимо жодних висновків. Ми описуємо події, подаємо деталі. А читачі вже самі можуть зробити висновки», - додала наприкінці презентації Ніна Лейнонен.

Ілюстративний ряд видання представлений документальними фотографіями авторів.

На презентації окрім фінської аудиторії (зокрема, з Фінського інституту міжнародних відносин та Комітету безпеки) були присутні також українці – представники українського посольства та Товариства українців у Фінляндії. Посол України Андрій Олефіров, особисто знайомий з авторами видання, рекомендував книгу до читання.  

Тираж «Очевидців» - 2000 екземплярів, значний як для 5,5-мільйонної Фінляндії. Наразі тривають переговори щодо перекладу книги українською.

ms.detector.media