Портал Texty.org.ua завершив переклад посібника з журналістики даних
Виділіть її та натисніть Ctrl + Enter —
ми виправимo
Портал Texty.org.ua завершив переклад посібника з журналістики даних
Портал Texty.org.ua завершив переклад підручника із журналістики даних The Data Journalism Handbook.
Створення підручника The Data Journalism Handbook розпочалося на MozFest-2011 у Лондоні. Як відзначав головний редактор Texty.org.ua Роман Кульчинський, зрештою, це перетворилося на спільну міжнародну ініціативу, до якої долучилися десятки фахівців із журналістики даних.
В інтернеті підручник опублікував фонд Open Knowledge Fundation: книзі присвячено окремий сайт datajournalismhandbook.org. Робота над посібником триває і зараз – він поповнюється новою інформацією, деякі моменти уточнюються.
Посібник готував колектив авторів, від активістів до провідних авторитетних журналістів, які працюють у найвпливовіших ЗМІ світу, відзначає редакція Texty.org.ua. Широким є і географічний діапазон авторів – США, Великобританія, Німеччина, Норвегія, Аргентина, Австралія, Нігерія.
Українською The Data Journalism Handbook перекладає один з редакторів Texty.org.ua Сергій Лук’янчук. Переклад здійснюється за підтримки фонду «Відродження».
Працювати над проектом у Texty.org.ua вирішили через те, що портал спеціалізується на журналістиці даних. Крім цього, редакція Texty.org.ua, за словами Романа Кульчинського, хотіла б щоб жанр журналістського розслідування розвивався в Україні.